Keine exakte Übersetzung gefunden für الخدمة العسكرية الإلزامية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch الخدمة العسكرية الإلزامية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • (b) Compulsory military service prescribed by the law as exclusively for men;
    (ب) الخدمة العسكرية الإلزامية، التي يُلزِم القانون الرجال حصراً بتأديتها؛
  • There is neither a draft system nor forced conscription by the Government of Myanmar.
    كما أن حكومة ميانمار لا تطبق نظاما للخدمة العسكرية الإلزامية.
  • The practice of compulsory military service does not exist in Zambia.
    ولا وجود في زامبيا لممارسة الخدمة العسكرية الإلزامية.
  • Pursuant to section 3 of the Compulsory Military Service Act, Norwegian men are required to perform compulsory military service.
    وفقا للباب 3 من قانون الخدمة العسكرية الإلزامية يتعين على الرجال النرويجيين أن يؤدوا الخدمة العسكرية الإلزامية.
  • The Special Rapporteur welcomes the fact that a growing number of States have in their laws exempted from compulsory military service citizens who genuinely hold religious or other beliefs that forbid the performance of military service and replaced compulsory military service with alternative national service.
    وترحب المقررة الخاصة بتزايد عدد الدول التي تعفي قوانينها من الخدمة العسكرية الإلزامية المواطنين الذين يعتنقون فعلا معتقدات دينية أو غيرها تحظر أداء الخدمة العسكرية الإلزامية وتستعيض عن أداء الخدمة العسكرية الإلزامية بأداء خدمة وطنية بديلة.
  • The principle of equality in performing military obligations (art. 4, para.
    - مبدأ المساواة في أداء الخدمة العسكرية الإلزامية (المادة 4، الفقرة 6).
  • But only men are asked to enrol for primary compulsory military service.
    غير أنه لا يطالَب سوى الرجال بالانخراط في الخدمة العسكرية الإلزامية الأساسية.
  • (b) In the case of conscientious objectors, any service exacted in lieu of compulsory military service;
    (ب) في حالة المستنكفين ضميرياً، أية خدمة تفرض بدلاً من الخدمة العسكرية الإلزامية؛
  • There is neither a draft system nor forced conscription by the Government.
    ولا تطبق الحكومة نظاما للخدمة العسكرية الإلزامية أو أي شكل من أشكال التجنيد القسري.
  • Subject matter: Conscientious objection on the basis of genuinely-held religious beliefs to enlistment in compulsory military service
    الموضوع: الاستنكاف الضميري عن أداء الخدمة العسكرية الإلزامية، على أساس اعتناق معتقدات دينية أصيلة